Petite Alice aux Merveilles
Petite Alice aux Merveilles, Lewis Caroll, traduction de Florence Delaporte, illustration d'Emmanuel Polanco -Gallimard jeunesse Giboulées.
Je ne connaissais pas cette version d’’Alice pour la petite enfance « ces chéris illettrés et sans grammaire qui rempliront les jardons de leur joyeux tumulte… ». Magnifique découverte. Toute la magie y est présente : le merveilleux, le langage, l’humour, la poésie.
Le petit lecteur fera connaissance avec le lapin, la petite fille très curieuse, le petit chien, la chenille bleue, le bébé, le chat, Au fil des pages, la petite Alice connaît des aventures bien étranges en changeant de taille, en versant un flot de larmes au risque de s’y noyer, en affrontant un terrible procès. Une histoire à dormir debot ou à rêver...
La traduction respecte l’esprit si savoureux du texte d’origine et les illustrations d’Emmanuel Polanco sont absolument remarquables et jouent pleinement leur fusion avec le texte.
Merveilleuse version.
A recommander dès 5 ans.